最新公告

    西安外国语大学西方语言文化学院2017-2019年公开招聘国际专家教师计划

    西方语言文化学院2017-2019年公开招聘专家教师计划入表所示,请有意向的申请的人员联系西方语言文化学院续琦老师(电话029-85319445)或西安外国语大学国际处专家管理科,电话:029-85319522,邮件地址:linzhu@xisu.edu.cn

    西安外国语大学西方语言文化学院2017-2019年公开招聘国际专家教师计划

    2017-2019 Recruitment Plan of International Faculty, XISU

    年份

    Year

    专业

    Major

    学位或职称要求

    Education/Academic Title

    承担课程或任务

    Main Job Description

    招聘人数

    Headcount in Demand

    到岗时间

    Expected Report Date

    备注

    Other Requirements

    2017

    法语

    French

    Français

    硕士或博士

    MA or Ph.D

    master ou doctorat

    本科:写作、会话、法国文学选读;研究生:语言学流派、论文写作、研究报告写作

    Bachelor: writing, conversation, literature; master: schools of Linguistic; thesis writing, report writing.

    Licence:dissertation, conversation, littérature choisie; master:écoles linguistiques, rédaction du mémoire, méthode de rédaction du rapport

    2

    2017.2/2017.9


    葡萄牙语

    Portuguese

    Português

    硕士

    master degree

    mestrado

    会话、历史、文学、听力

    Conversation, History, Literature and Listening.

    Conversação,História, Literatura e Laboratório

    1

    2017.9


    西班牙语

    Spanish

    Español

    硕士或博士

    MA or Ph.D in Latin Economics or Intl Relations.

    Máster o Doctorado en ámbitos relacionados con la economía en los países hispanohablantes

    1)为本科生和研究生开设有关西班牙文学、文化、拉美经济、国际关系的相关课程;2)指导本科生论文,定期做教师培训并指导相关教师撰写科研论文,组织学生参与相关文化活动;3)促进西安外国语大学与西班牙及拉美国家大学建立校际交流关系。

    1) Teach both undergraduate and graduate level classes, serve as undergraduate advisor, offer faculty training , guide faculty in their scholarly publications. 2) Must have strong knowledge of the fundamentals of literature, economic studies, as well as economic studies relevant to Latin countries. 3) Should be able to offer to establish partnerships between XISU and other universities in Latin countries.

    1) Capacidades de enseñanza para licenciatura y máster, tutor de trabajo fin de licenciatura y máster, organización de actividades culturales, seminarios de formación para el profesorado y orientación para la escritura de textos académicos en publicaciones del mundo hispanohablante; 2) Conocimientos requeridos en la literatura y cultura hispánicas, lingüística, tipologías textuales, dialectología, prensa, y en la situación económica actual del mundo hispanohablante, ciencias políticas, fundamentos básicos de economía, diplomacia… 3) Iniciativas para la creación de vínculos entre XISU y universidades españolas y latinoamericanas.

    2

    2017.9

    要求有团队协作精神,热爱教学工作,气质佳

    Should be a team player, cooperative with department leaders and colleagues, demonstrate professionalism , work with students with patience and compassion.

    Trabajo en equipo, disponibilidad horaria, buena presencia, amabilidad, paciencia, trato afectuoso.

    意大利文学

    Italian literature

    Letteratura italiana

    博士/副教授及以上

    Ph.D/associate prof or above

    Ph.D/professore o associato

    本科;意大利文学史,文学选读;研究生:意大利文学,修辞学等

    Bachelor:history of italian literature, study of literatural text; master: italian literature, retoric.

    Bachelor: storia della letteratura italiana, lettura dei testi letterari; master: letteratura italiana, retorica.

    1

    2017.9


    波兰语

    Polish Język polski

    硕士/讲师及以上

    Master/Lecturer or above

    Kandydat musi posiadać tytuł magistra/wykładowcy lub wyższy

    1)为本科生开设会话、国情、写作、波兰文学等课程;2)与中方教师合作,从事波兰语言文学或波兰国情、中波关系的研究;3)组织学生的课外文化活动。

    1) Running courses for the undergraduates concerning conversations, national conditions, writing, Polish literature and so on. 2) Collaborating with Chinese teachers, conduct research on Polish language or Polish national conditions and the relationship between China and Poland. 3) Organize extracurricular activities for students.

    a) odpowiada za wykłady i ćwiczenia z: nauki języka, wiedzy o Polsce, pisania, literatury itd.,

    b) współpracuje z chińskimi nauczycielami, zajmuje się badaniem języka polskiego oraz literatury, wymianą bilateralną w zakresie M.in. kultury, itp.,

    c) organizuje wydarzenia i aktywności kulturalne dla studentów.

    1



    2018

    法语

    French

    Français

    硕士或博士

    MA or Ph.D

    master ou doctorat

    本科:写作、会话、法国文学选读;研究生:语言学流派、论文写作、研究报告写作

    Bachelor: writing, conversation, literature; master: schools of Linguistic; thesis writing, report writing.

    Licence:dissertation, conversation, littérature choisie; master:écoles linguistiques, rédaction du mémoire, méthode de rédaction du rapport.

    3

    2018.9


    葡萄牙语

    Portuguese

    Português

    硕士

    master degree

    mestrado

    会话、历史、文学

    Conversation, History, Literature and Listening.

    Conversação,História, Literatura e Laboratório.

    1

    2018.9


    西班牙语

    Spanish

    Español

    硕士或博士

    MA or Ph.D in Latin Economics or Intl Relations

    Máster o Doctorado en ámbitos relacionados con la economía en los países hispanohablantes

    1)为本科生和研究生开设有关西班牙文学、文化、拉美经济、国际关系的相关课程;2)指导本科生论文,定期做教师培训并指导相关教师撰写科研论文,组织学生参与相关文化活动;3)促进西安外国语大学与西班牙及拉美国家大学建立校际交流关系。

    1) Teach both undergraduate and graduate level classes, serve as undergraduate advisor, offer faculty training , guide faculty in their scholarly publications. 2) Must have strong knowledge of the fundamentals of literature, economic studies, as well as economic studies relevant to Latin countries. 3) Should be able to offer to establish partnerships between XISU and other universities in Latin countries.

    1) Capacidades de enseñanza para licenciatura y máster, tutor de trabajo fin de licenciatura y máster, organización de actividades culturales, seminarios de formación para el profesorado y orientación para la escritura de textos académicos en publicaciones del mundo hispanohablante; 2) Conocimientos requeridos en la literatura y cultura hispánicas, lingüística, tipologías textuales, dialectología, prensa, y en la situación económica actual del mundo hispanohablante, ciencias políticas, fundamentos básicos de economía, diplomacia… 3) Iniciativas para la creación de vínculos entre XISU y universidades españolas y latinoamericanas.

    2

    2018.9

    要求有团队协作精神,热爱教学工作,气质佳

    Should be a team player, cooperative with department leaders and colleagues, demonstrate professionalism , work with students with patience and compassion.

    Trabajo en equipo, disponibilidad horaria, buena presencia, amabilidad, paciencia, trato afectuoso.

    意大利语言学

    Italian linguistics

    Linguistica italiana

    博士/副教授及以上

    Ph.D/associate prof or above

    Ph.D/professore o associato

    本科:初级意大利语语言学,会话,写作;研究生:意大利语语言学,翻译学,论文写作等

    Bachelor: introduction of italian linguistic, conversation, writing; master: italian linguistic, traslation, thesis writing.

    bachelor: introduzione della linguistica italiana, conversazione, composizione; master: linguistica italiana, traduzione, composizione di tesi.

    1

    2018.9


    波兰语

    Polish Język polski

    硕士/讲师及以上

    Master/Lecturer or above

    Kandydat musi posiadać tytuł magistra/wykładowcy lub wyższy

    1)为本科生开设会话、国情、写作、波兰文学等课程;2)与中方教师合作,从事波兰语言文学或波兰国情、中波关系的研究;3)组织学生的课外文化活动。 1) Running courses for the undergraduates concerning conversations, national conditions, writing, Polish literature and so on. 2) Collaborating with Chinese teachers, conduct research on Polish language or Polish national conditions and the relationship between China and Poland. 3) Organize extracurricular activities for students.

    a) odpowiada za wykłady i ćwiczenia z: nauki języka, wiedzy o Polsce, pisania, literatury itd.,

    b) współpracuje z chińskimi nauczycielami, zajmuje się badaniem języka polskiego oraz literatury, wymianą bilateralną w zakresie M.in. kultury, itp.,

    c) organizuje wydarzenia i aktywności kulturalne dla studentów.

    1

    2018.9


    2019

    法语

    French

    Français

    硕士或博士

    MA or Ph.D

    Master ou doctorat

    本科:写作、会话、法国文学选读;研究生:语言学流派、论文写作、研究报告写作

    bachelor: writing, conversation, literature; master: schools of Linguistic; thesis writing, report writing

    licence:dissertation, conversation, littérature choisie; master:écoles linguistiques, rédaction du mémoire, méthode de rédaction du rapport

    3

    2019.9


    葡萄牙语

    Portuguese

    Português

    硕士

    Master degree

    Mestrado

    会话、历史、文学

    Conversation, History, Literature and Listening

    Conversação,História, Literatura e Laboratório

    1

    2019.9


    西班牙语

    Spanish

    Español

    硕士或博士

    MA or Ph.D in Latin Economics or Intl Relations

    Máster o Doctorado en ámbitos relacionados con la economía en los países hispanohablantes

    1)为本科生和研究生开设有关西班牙文学、文化、拉美经济、国际关系的相关课程;2)指导本科生论文,定期做教师培训并指导相关教师撰写科研论文,组织学生参与相关文化活动;3)促进西安外国语大学与西班牙及拉美国家大学建立校际交流关系。

    1) Teach both undergraduate and graduate level classes, serve as undergraduate advisor, offer faculty training , guide faculty in their scholarly publications. 2) Must have strong knowledge of the fundamentals of literature, economic studies, as well as economic studies relevant to Latin countries. 3) Should be able to offer to establish partnerships between XISU and other universities in Latin countries

    1) Capacidades de enseñanza para licenciatura y máster, tutor de trabajo fin de licenciatura y máster, organización de actividades culturales, seminarios de formación para el profesorado y orientación para la escritura de textos académicos en publicaciones del mundo hispanohablante; 2) Conocimientos requeridos en la literatura y cultura hispánicas, lingüística, tipologías textuales, dialectología, prensa, y en la situación económica actual del mundo hispanohablante, ciencias políticas, fundamentos básicos de economía, diplomacia… 3) Iniciativas para la creación de vínculos entre XISU y universidades españolas y latinoamericanas.

    3

    2019.9

    要求有团队协作精神,热爱教学工作,气质佳

    Should be a team player, cooperative with department leaders and colleagues, demonstrate professionalism , work with students with patience and compassion.

    Trabajo en equipo, disponibilidad horaria, buena presencia, amabilidad, paciencia, trato afectuoso.

    意大利语

    Didactics and intercultural comunication

    Didattica e comunicazione interculturale

    博士/副教授及以上

    Ph.D/associate prof or above

    Ph.D/professore o associato

    教师专业培训;本科:意大利社会与文化;研究生:中意两国文化对比,跨文化翻译

    Teaching skils formation; bachelor: society and cultura of italy; master: compare of china and italy: cultura and society, intercultural traslation.

    Formazione per docenti del dipartimento d'italiano, bachelor: cultura e società italiana; master: confronto della cultura e società Italia e Cina, traduzione interculturale.

    1

    2019.9


    波兰语

    Polish

    Język polski

    硕士/讲师及以上 Master/Lecturer or above

    Kandydat musi posiadać tytuł magistra/wykładowcy lub wyższy

    1)为本科生开设会话、国情、写作、波兰文学等课程;2)与中方教师合作,从事波兰语言文学或波兰国情、中波关系的研究;3)组织学生的课外文化活动。

    1) Running courses for the undergraduates concerning conversations, national conditions, writing, Polish literature and so on. 2) Collaborating with Chinese teachers, conduct research on Polish language or Polish national conditions and the relationship between China and Poland. 3) Organize extracurricular activities for students.

    a) odpowiada za wykłady i ćwiczenia z: nauki języka, wiedzy o Polsce, pisania, literatury itd.,

    b) współpracuje z chińskimi nauczycielami, zajmuje się badaniem języka polskiego oraz literatury, wymianą bilateralną w zakresie M.in. kultury, itp.,

    c) organizuje wydarzenia i aktywności kulturalne dla studentów.

    1

    2019.9


侧栏导航