学院新闻

    我院受邀赴澳出席“世界中葡翻译大赛”颁奖典礼及翻译论坛

    201789日,西方语言文化学院葡萄牙语专业教师陈迪、陈琛及郎思达、许可同学受“世界中葡翻译大赛”组委会邀请,赴澳门理工学院出席“世界中葡大赛”颁奖典礼及翻译论坛,以加强学术交流。

    20173月至20176月举办的首届“世界中葡翻译大赛”旨在加强世界范围内高等院校师生之间中葡语言翻译技术的交流,并培养中葡翻译专才,进一步推动中葡翻译教学与科研的最新成果在澳门、内地以及“一带一路”沿线葡语国家的应用。我校经过选拔,共派出两只葡语参赛队伍,分别为:陈琛(指导老师)、郎思达、汪冰沁、戚静如;陈迪(指导老师)、许可、徐锦涛、尚文晋。因参赛作品质量优秀,两队派出代表受邀出席颁奖典礼及翻译论坛。

    论坛上,首先中国翻译协会常务副会长、原中国外文局副局长、语言大数据联盟联席主席黄友义教授进行了题为《为什么翻译对中国越来越重要》的讲话,教授指出,一个好的翻译需要同时具备语言功底、专业知识、国际传播意识,用一个个生动的例子向大家展现了什么才是好的翻译作品,激起在场师生的广泛共鸣。接着,葡萄牙科英布拉大学副校长Luís Filipe Martins Menezes教授就《世界文化遗产的文化保育问题》进行了讲座,教授以科英布大学为切入点,深入探讨了科英布拉旅游业及世界文化遗产的文化保育问题,引起了大家的深思。最后,澳门理工学院院长李向玉教授进行了《中国的葡萄牙语教学与澳门理工学院》的讲话,教授指出,在“一带一路”大战略背景下,中葡/葡中翻译作为中国与8个葡语国家沟通的重要桥梁,使命重大,“世界中葡翻译大赛”类比赛将推动中葡翻译界的交流与合作,具有重大意义。

    此次参与“世界中葡翻译大赛”及翻译论坛,加强了西安外国语大学及其他各大高校的葡语交流,丰富了我校在翻译教学及实践上的经验,展现了我校师生的风采,对推动我校葡语专业的发展起到了积极作用。陈迪老师及陈琛老师说,此次比赛时间长、任务重,我校圆满地完成了此次比赛,值得褒奖与尊重。希望在今后类似的比赛中,我校也能继续积极参与,展现西外师生的风采,继续取得优异的成绩。

    郎思达(左一) 陈迪(左二) 陈琛(右二) 许可(右一)

侧栏导航